Stöhrs Lesefutter
Eine kurze Geschichte der Oblation
Bestellbar

Eine kurze Geschichte der Oblation

Annotierte deutsche Übersetzung aus dem Roman "L'Oblat" von Joris-Karl Huysmans. Zweisprachige Ausgabe

von Franz-Josef Schwarz

24,99 EUR
Gebunden
Über Buchhandel bestellbar

Details

ISBN
9783565047420
Verlag
epubli
Erschienen
05.10.2025
Auflage
1. Auflage
Sprache
Deutsch
Seiten
228
Einband
Gebunden
Abmessungen
19 x 12.5 cm
Gewicht
406 g
Kategorie
Hardcover, Softcover / Belletristik/Science Fiction, Fantasy

Beschreibung

Eine kurze Geschichte der Oblation - Annotierte deutsche Übersetzung aus dem Roman L’Oblat von Joris-Karl Huysmans. Aus dem Französischen von Katja Rommel und Franz-Josef Schwarz. Zweisprachige Ausgabe (französisch/deutsch) Joris-Karl Huysmans (1848–1907), Schriftsteller und benediktinischer Oblate, entwirft in seinem autobiografischen Roman L’Oblat einen historischen Abriss der Oblation: von ihren Anfängen bis zum Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts. Das Buch zeichnet sich aus durch seine realistische, zugleich detailreiche Schilderung des klösterlichen Lebens, fernab von jeder klischeehaften Idealisierung. Huysmans skizziert lebendige Charakterbilder einer Vielzahl von Menschen, die sich aus dem gemeinsamen Glauben heraus für ein Leben im Kloster oder in enger Verbundenheit mit einer klösterlichen Gemeinschaft entschieden haben – unter der Führung des Evangeliums und nach der Regel des heiligen Benedikt. Den hier erstmals in deutscher Übersetzung vorgelegten Passagen zur Geschichte der Oblation (das vollständige Kapitel VI und Auszüge aus Kapitel IX) liegt der französische Originaltext von 1903 zugrunde. Beide Kapitel nehmen in dem Werk eine zentrale Stellung ein: In Kapitel VI lässt Huysmans seinen Protagonisten Durtal einen Überblick über die Geschichte der Oblation geben. Die Thematik wird dabei chronologisch und systematisch erschlossen und durch anschauliche Beispiele vertieft. Kapitel IX schildert den Verlauf einer Oblations-zeremonie. Der französische Originaltext und die deutsche Übersetzung stehen jeweils auf einander gegenüberliegenden Seiten. So wird der Originalwortlaut mit seinen stilistischen und kulturellen Besonder-heiten erlebbar und die Übersetzung erleichtert seine Zugänglichkeit. Umfangreiche Anmer-kungen ermöglichen zudem eine vertiefte thematische Orientierung und historische Einordnung. Ein Buch für alle, die sich für christliche Spiritualität, Glaubensgeschichte und Klosterkultur interessieren.

Über den Autor

Franz-Josef Schwarz war Hochschullehrer. Veröffentlichungen vor allem zu Themen der Musik und der Psychologie.